우수강의맛보기
사이버한국외대 우수강의 교과목을 소개합니다
* view 버튼 클릭 시 맛보기 콘텐츠를 확인할 수 있습니다.
교과목 소개
본 과목은 일본어를 처음 배우는 학습자들에게 일본의 문자 및 발음 등 기본적인 지식을 전달함으로써 일본어의 기초를 다지는 데 필요한 과목입니다. 특히 이 과목은 일본어 입문Ⅰ(기초) 과목을 심화시킨 것으로 다양한 단어와 문형학습은 물론 한국인이 하기 어려운 일본어 발음을 초급단계에서 바로잡기 위해 발음연습을 구체적으로 할 수 있도록 다루었습니다. 본 과목을 통해 자연스러운 일본어 발음과 함께 기초적인 문형을 습득해, 스스로 간단한 작문이나 회화를 할 수 있도록 구성하였습니다.
집필진 소개
학력 사항
- 한국외국어대학교 일본어과 졸업(학사)
- 한국외국어대학교 대학원 일어일문학과(일본어학전공)졸업(석사)
- 와세다대학대학원 문학연구과(일본어학전공) 졸업(박사)
경력 사항
- 한국외국어대학교 일본어과 강사 역임
- 인하대학교 일어일본학과 강사 역임
- 숭실대학교 일어일본학과 강사 역임
- 이화여자대학교 인문과학부 강사 역임
- 일본 공립여자대학 국제학부 강사 역임
연구 분야
- 일본어의 문자 표기 및 음운, 일본어사
논문
- 「キリシタン文の名文字の用法 ―《は》《わ》の場合 ―」
『語 究と資料』第22 語究と資料の 1998.12 - 「キリシタン文の平名の用字法 ―字本『どちいなきりしたん』を中心に ―」
『早田大大院文究科紀要』第44輯第3分冊 早田大大院文究科 1999.2 - 「依本との係からみた『天草版平家物語』の口方針―形容詞を中心に―」
『早田日本語究』第8 早田大語 2000.3 - 「『どちりいなきりしたん』(バチカン本)の使用漢字」
『日本語論叢』第2 日本語論叢の 2001.3 - 「『どちりなきりしたん』字本の改定よりみた名遣い―和語を中心に―」
『語 究と資料』第25 語究と資料の 2002.3 - 「キリシタン版字本宗書における和語の名遣い」
『早田日本語究』第11 早田大語 2003.3 - 「キリシタン版字本の濁音表記について」
『日語日文學硏究』48집1권 日語日文 2004.2 - 「キリシタン版國字本の使用假名」
『語硏究と資料』28호 語究と資料の 2005.3 - 「後期版『どちりなきりしたん』の改訂目的と表記の工夫」
『論集Ⅰ』 アクセント史資料究 2005.9 - 「『落葉集』の字音假名遣い」
『早稻田日本語硏究』14호 早田大日本語 2005.9 - 「『落葉集』の和語の假名遣い」
『日語日文學硏究』57집1권 日語日文 2006.5 - 「キリシタン版國字本宗書の重点について」
『論集Ⅱ』 アクセント史資料究 2006.9 - 「キリシタン版國字本の振り名について」
『日本硏究』32호 韓外語大校日本究所 2007.6 - 「キリシタン版國字本宗書の假名の變字法」
『日本語文學』38집 日本語文學會 2007.8 - 「「こそ已然形結び」の衰退について-『天草版平家物語』とその原據本との比較から-」
『日語日文學硏究』62집1권 日語日文學會 2007.8 - 「『イエズス日本コレジヨの講義要綱』の和語の名遣い」
『日本學究』第23輯 檀國大學校日本究所 2008.1 - 「東寺百合文書の平名の用字法」
『日本究』第36 韓外語大校 日本究所 2008.6 - 「キリシタン版『さるばとるむんぢ』の連活字」
『論集』Ⅳ アクセント史資料究 2008.9 - 「後期字本『どちりなきりしたん』の使用漢字-前期本との比較をとおして-」
『日本究』第40 韓外語大校 日本究所 2009.6 - 「キリシタン版『落葉集』の定訓の漢字について」
『日語日文究』71輯 韓日語日文 2009.11
콘텐츠 담당자
- 콘텐츠부서
- TEL :
- 02)2173-8796
- e-mail :
- contents@cufs.ac.kr


